É crucial preservar a herança da civilização indiana. O sânscrito é a base do “significado e da narrativa” da Índia moderna. Faz parte da história de “quem somos”. Identidade indiana, orgulho cultural, consolidação do nacionalismo indiano; tudo isso requer a promoção do sânscrito.
“Nem a existência nem a inexistência estavam lá;
Nem a matéria nem o espaço estavam lá, ….
..Quem sabe, e quem pode dizer
De onde tudo veio e como a criação aconteceu?
os próprios deuses são posteriores à criação,
então, quem sabe verdadeiramente de onde surgiu?...”
– Hino da Criação, Rig Veda 10.129
Um dos mais belos e mais antigos relatos da tradição indiana de questionamento cético, o “Creation Hymn” transmite quase a mesma ideia que os físicos teóricos ou cosmólogos dizem hoje sobre a origem do universo; apenas que as linhas acima foram tiradas da mais antiga literatura conhecida na história da humanidade, o Rig Veda.
Então, sobre a imagem da capa de Anahata Chakra associado ao conceito de “equilíbrio, calma e serenidade” na vida humana.
Sânscrito, a dimensão veicular mais forte da civilização indiana e a mãe das línguas indo-européias é considerada a mais estruturada e científica língua do ponto de vista linguístico. Ele vem com a bagagem de profunda sabedoria e rica herança.
Mas adivinhe – com apenas 24,821 falantes (Censo da Índia, 2011) em um país de 1.3 bilhão, o sânscrito é quase uma língua morta. Pode-se dizer que há um lado bom também – o número era de 2,212 (em 1971) que cresceu para 24,821 (em 2011). Possivelmente, esse crescimento pode ser atribuído a professores de sânscrito oficialmente nomeados em escolas e faculdades. No entanto, o sânscrito poderia facilmente se qualificar como a língua mais ameaçada. Posso dizer com confiança que o desempenho da Índia na proteção de tigres ou pássaros é muito satisfatório.
Não que tenha havido pouco esforço do governo e dos órgãos estaduais. Os líderes nacionalistas estavam bem cientes da importância. Houve várias comissões e comitês - a Comissão Sânscrita criou o governo da Índia em 1957, ênfase no sânscrito em nacional política educacional, a intervenção da Suprema Corte declarando que o sânscrito faz parte da educação, as contribuições dos governos estaduais para promoção e propagação etc.
Então, o que está realmente errado?
Argumenta-se que a queda do sânscrito começou com os britânicos - a política educacional de Macaulay de promoção do inglês (e a supressão das línguas clássicas, incluindo o sânscrito, por meio da retirada do apoio) criou oportunidades de emprego para indianos educados em inglês na Companhia. Aparentemente, os hindus pularam para a educação inglesa e logo se tornaram 'base' do estabelecimento governante britânico. Por outro lado, os muçulmanos resistiram à educação inglesa e, consequentemente, ficaram para trás (conforme relatado no Hunter Report). Além dos rituais religiosos, os hindus em geral ficaram com poucas amarras em sânscrito. Como resultado, melhores oportunidades de emprego associadas à educação inglesa viram o sânscrito desmaiar no esquecimento. Os pais se esforçaram muito para fornecer educação em inglês para seus filhos para um futuro melhor. Praticamente, nenhum pai preferia o aprendizado do sânscrito para seus filhos. Essa tendência é inabalável e inalterada mesmo 73 anos após a Grã-Bretanha sair da Índia.
As línguas não sobrevivem sozinhas, elas vivem nas 'mentes e corações' das pessoas. A sobrevivência de qualquer língua depende de a atual geração de falantes encorajar seus filhos a aprender e adquirir a língua. Nesse sentido, o sânscrito perdeu seu encanto entre os pais indianos para o inglês. Sem compradores, a extinção do sânscrito é compreensível. A história da extinção do sânscrito reside nessa realidade psicossocial de “benefício ou oportunidade de trabalho” na mente dos indianos (especialmente entre os hindus).
Afinal, que proporção de pais de classe média e alta incentiva seus filhos a aprender sânscrito em vez de, digamos, francês?
Ironicamente, para muitos pais, aprender línguas européias é uma questão de alto status social. Os hindus falharam em encorajar seus filhos a aprender esse idioma, a única maneira de evitar a extinção do sânscrito.
Seria injusto culpar o governo ou as chamadas forças 'seculares'. O ponto principal é a absoluta falta de "desejo ou demanda entre os pais" para aprender sânscrito na Índia.
É fundamental preservar herança de índio civilização. O sânscrito é a base do “significado e da narrativa” da Índia moderna. Faz parte da história de “quem somos”. identidade indiana, cultural orgulho, consolidação do nacionalismo indiano; tudo isso requer a promoção do sânscrito.
Provavelmente, isso não é bom o suficiente para ser o 'benefício' nem aumentará a oportunidade de emprego. Mas certamente ajudará a criar personalidades fortes e autoconfiantes que tenham clareza sobre sua 'identidade'.
No entanto, se as tendências servirem de indicação, os europeus (particularmente os alemães) acabarão por ser os guardiões do sânscrito.
***
Referências:
1. PublicResource.org, nd. Suplemento Bharat Ek Koj: Nasadiya Sukta do Rigveda. Disponível on-line em https://www.youtube.com/watch?v=wM8Sm-_OAhs Acesso em 14 de fevereiro de 2020.
2. Censo da Índia, 2011. RESUMO DA FORÇA DE LÍNGUAS E LÍNGUAS MATERNAS DOS FALANTES – 2011. Disponível online em http://censusindia.gov.in/2011Census/Language-2011/Statement-1.pdf Acesso em 14 de fevereiro de 2020.
3. Censo da Índia, 2011. FORÇA COMPARATIVA DE LÍNGUAS PROGRAMADAS DE FALANTES – 1971, 1981, 1991,2001 E 2011. Disponível online em http://censusindia.gov.in/2011Census/Language-2011/Statement-5.pdf Acesso em 14 de fevereiro de 2020.
***
Autor: Umesh Prasad
O autor é ex-aluno da London School of Economics.
As visões e opiniões expressas neste site são exclusivamente do(s) autor(es) e de outro(s) colaborador(es), se houver.
Super Umesh. Eu e meu filho começamos a aprender o idioma maravilhoso. Antes tarde do que nunca.